Graag zouden we de tienjarige jubileumeditie van de Europese Literatuurprijs in 2020 samen met uw boekhandel vieren.
Ziet dit bericht er niet goed uit?
Bekijk het in een webbrowser.


PERSBERICHT

Europese Literatuurprijs 2020 – de jubileumeditie. Doet u mee?

Als partner van Schwob bent u goed bekend met de manier waarop het Nederlands Letterenfonds in samenwerking met kwaliteitsboekhandels als de uwe, vertaalde klassiekers bij lezers onder de aandacht brengt. Maar ook in het heden zijn er nog genoeg mooie boeken van buiten de landsgrenzen te ontdekken. Dat weet u als boekhandelaar natuurlijk als geen ander, en daarom zouden we de tienjarige jubileumeditie van de Europese Literatuurprijs in 2020 graag samen met uw boekhandel vieren.

Via de Europese Literatuurprijs attenderen we lezers op de beste hedendaagse romans in vertaling. De selectie van de twintig titels op de longlist wordt ieder jaar samengesteld door boekhandelaren die zich hebben verbonden aan de Europese Literatuurprijs. De prijs bekroont zowel de auteur als de vertaler van de beste Europese roman die in het voorgaande jaar in het Nederlands is verschenen.

Als u zich aansluit bij de Europese Literatuurprijs 2020, treedt u toe tot de longlistjury. De jury komt op een zondagmiddag in januari (voor wie kan) één keer samen. Ook ontvangt u promotiemateriaal waarmee u in uw winkel de romans op de longlist (bekendmaking maart), de shortlist (juni) als de winnaar (oktober) kunt uitlichten.

De winnaars van de Europese Literatuurprijs 2019: Oostenrijkse auteur Arno Geiger en vertaler Wil Hansen, en juryvoorzitter Abdelkader Benali
De winnaars van de Europese Literatuurprijs 2019: Oostenrijkse auteur Arno Geiger en vertaler Wil Hansen, en juryvoorzitter Abdelkader Benali. Foto: Wouter Vellekoop

De komende jubileumeditie van de Europese Literatuurprijs zal publicitair extra aandacht genereren, zowel voor de romans als voor de deelnemende boekhandels. Zo wordt bijvoorbeeld i.s.m. mediapartner De Groene Amsterdammer een speciale editie over de prijs gemaakt.

Aan de boekhandels wordt een bijdrage van 150 euro gevraagd.

Denkt u mee over de beste Europese romans die in 2019 in Nederlandse vertaling zijn verschenen? Meldt u dan aan door het antwoordformulier uiterlijk 3 januari 2020 terug te sturen naar: vertalershuis@letterenfonds.nl. Deze boekhandelaren gingen u al voor, treedt u in hun voetsporen?

Graag tot ziens,

Marije de Bie
coördinator Vertalershuis Amsterdam en Europese Literatuurprijs

Hanneke Marttin
communicatie & Vertalersgeluktournee